Traducido de Breitbart por TierraPura.org

Twitter habría censurado al periodista deportivo Jason Whitlock por sus críticas a la cofundadora de Black Lives Matter, Patrisse Khan-Cullors, por la compra de una casa de 1,4 millones de dólares en un barrio mayoritariamente blanco de Los Ángeles.

La compra de varias casas de alto standing por parte de Khan-Cullors, que en su día se describió a sí misma como una “marxista entrenada”, tuvo una amplia repercusión en los medios de comunicación durante el fin de semana, llegando a ser portada del New York Post bajo el titular “Black Lives Manors” (algo si como la Vida y Mansiones de los negros)

Además de la casa de 1,4 millones de dólares de Los Ángeles, Khan-Cullors habría comprado otras tres casas por un valor total de más de 1,5 millones de dólares. En respuesta a la historia, el jefe del capítulo de Nueva York de Black Lives Matter pidió una investigación sobre en qué se gasta el dinero de la organización.

Trad: El fundador de BLM acumula un imperio inmobiliario millonario con al menos cuatro viviendas

Black lives manors La vida y mansiones de los negros

Por su parte, el periodista deportivo negro Jason Whitlock, crítico del movimiento Black Lives Matter, llamó la atención sobre la historia en Twitter, sólo para ser censurado por la plataforma.

@WhitlockJason me cuenta que Twitter acaba de bloquear su cuenta.  

Trad: Su cuenta ha sido bloqueada por esto.

¿Qué pasó?

Hemos determinado que su cuenta viola las reglas de Twitter, específicamente por:

1 Violación de nuestras reglas en contra de información privada sin permiso y autorización expresa del sujeto en cuestión.

Ella esta con su gente, declara Whitlock

Trad: Si miras ahora la línea de tiempo de Whitlock, no hay ninguna anotación de Twitter de que su cuenta está bloqueada, pero han eliminado el tuit.

“No hay ninguna anotación de Twitter de que su cuenta [está] bloqueada, pero han eliminado el tuit”, informó Ryan Glasspiegal.

A pesar de la censura, Whitlock siguió criticando al cofundador de BLM en la plataforma.

Trad: ¿Comprendes siquiera mi opinión? Tenía muchas opciones sobre dónde vivir. Ella eligió uno de los lugares más blancos de California. Tendrá su elección de policías blancos y gente blanca de los que quejarse. Esa es una elección, hermano.

“Tenía muchas opciones sobre dónde vivir”, dijo Whitlock. “Eligió uno de los lugares más blancos de California. Tendrá su elección de policías blancos y gente blanca de la que quejarse. Eso es una elección, hermano”.

Trad: ¿Cualquier lugar con un porcentaje de negros superior al 1,4% es un refugio para personas sin hogar? ¿Es eso lo que estás sugiriendo? ¿Me pregunto cuál es el porcentaje de policías negros que tienen en Topanga?

En respuesta a un crítico que dijo que la Khan-Cullors sólo estaba “mejorando su vida” y eligiendo no “dormir con los sin techo”, Whitlock dijo “¿Cualquier lugar con un porcentaje de personas negras superior al 1,4% es un refugio para los sin techo? ¿Es eso lo que está sugiriendo? Me pregunto cuál es el porcentaje de policías negros que tienen en Topanga”.

Envía tu comentario

Subscribe
Notify of
guest
2 Comentarios
Más antiguos
Recientes
Inline Feedbacks
Ver todos los comentarios

Últimas